No exact translation found for المحاصيل الجذرية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic المحاصيل الجذرية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • De plus, les femmes se chargent de la production d'articles artisanaux à des fins culturelles et rémunératrices et contribuent à la culture commerciale des légumes et des plantes racines tout en s'occupant de nourrir les cochons, les chèvres et les poules.
    والنساء مسؤولات بالإضافة إلى ذلك، عن الأشغال اليدوية التي تتعلق بالحراثة وتوليد الدخل، كما أنهن يسهمن في الزراعة التجارية للخضروات والمحاصيل الجذرية، إلى جانب تغذية الخنازير والماعز والدواجن.
  • …de réserver un traitement différent à différentes personnes entièrement ou partiellement en fonction de leur sexe, race, lieu d'origine, d'opinion politique, de couleur ou de croyance, conformément auquel les personnes qui présentent l'une de ces caractéristiques souffrent de handicaps ou de restrictions qui ne s'appliquent pas aux personnes qui présentent d'autres caractéristiques, ou sont privées de privilèges ou d'avantages dont jouissent des personnes ne présentant pas ces caractéristiques.
    شرعت الحكومة في برنامج للإنعاش الزراعي وشجعت عدد كبير من الزراع على استخدام مساحات كبيرة من الأراضي الزراعية المناسبة لإنتاج محاصيل غير تقليدية مثل الفلفل الحار والأزهار والمحاصيل الجذرية والقطنية والموالح والخضروات والفول السوداني ضمن محاصيل أخرى.
  • Dans le cadre de la campagne du Telefood, qui vise à mieux faire comprendre la nécessité de combattre la faim et de promouvoir l'égalité des sexes et l'urgence de cette question, la FAO a appuyé aux Îles Cook 18 projets axés principalement sur l'exploitation de jardins potagers familiaux, l'apiculture, la création de pépinières de plantes-racines et la création d'usines de transformation du manioc et de la banane.
    قدمت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، من خلال حملة تليفود التي تسعى إلى زيادة الوعي بضرورة وإلحاحية مكافحة الجوع وانعدام المساواة بين الجنسين، الدعم اللازم لـ 18 مشروعا في جزر كوك تركز أساسا على تشجيع زراعة الحدائق المنزلية وتربية النحل وإقامة مشاتل للمحاصيل الجذرية واستحداث منشآت لتصنيع المنيهوت والموز.
  • b) À Lakewood, dans la province de Mindanao-Ouest (Philippines), une collecte systématique et exhaustive de données sur les connaissances ethnobotaniques des peuples autochtones Subanen a été effectuée par les Subanen eux-mêmes. Cet exercice a porté sur un large éventail d'espèces de plantes (et leurs diverses utilisations), qu'il s'agisse d'importants cultivars, tels que les plantes-racines, les légumes à feuilles et les arbres fruitiers, ou de plantes médicinales, de fougères, de palmiers ou d'arbres de haute futaie.
    (ب) وفي ليكوود بغرب ميندناو بالفلبين، قام أبناء السوبانن أنفسهم بإجراء توثيق شامل للمعارف التقليدية عن النباتات لشعب سوبانن الأصلي غطت نطاقا واسعا من الأنواع النباتية (واستخداماتها المختلفة)، من النباتات المزروعة مثل المحاصيل الجذرية والخضروات الورقية وأشجار الفاكهة إلى النباتات الطبية والسراخس وأشجار النخيل والأخشاب.
  • Ces messages simples sont les suivants: varier l'alimentation au quotidien; consommer chaque jour des aliments cuits dans de l'huile de table ou de l'huile de cuisson; veiller à l'allaitement exclusif des nouveau-nés, de la naissance jusqu'à quatre ou six mois, puis introduire des aliments adaptés tout en poursuivant l'allaitement; consommer chaque jour du lait, des produits laitiers ou d'autres aliments riches en calcium comme les petits poissons et les légumes verts; veiller sur le développement physique des enfants en surveillant leur alimentation et en contrôlant régulièrement leur croissance; consommer du sel iodé, mais éviter l'excès d'aliments salés; consommer du poisson, de la viande maigre, de la volaille ou des légumineuses; consommer des aliments propres et sains; consommer plus de légumes, de fruits et de tubercules; enfin, pour mener une vie saine et garantir une bonne assimilation des aliments, faire de l'exercice régulièrement et éviter le tabac et l'alcool.
    (38) هذه التوصيات البسيطة هي التالية: تناول مجموعة منوعة من الأغذية يومياً؛ تناول الأغذية المطبوخة في زيت الطبخ/الصالح للأكل يومياً؛ اقتصر في تغذية الرُّضَّع على الرضاعة الطبيعية من مولدهم إلى أن يبلغوا 4 إلى 6 أشهر، واعطهم بعد ذلك الأغذية المناسبة، مع مواصلة الرضاعة الطبيعية؛ استهلك يومياً الحليب ومشتقاته أو الأغذية الأخرى الغنية بالكالسيوم، كالسمك الصغير والخضراوات الكثيفة الأوراق الداكنة الخضرة؛ حافظ على نمو الأطفال الطبيعي من خلال النظام الغذائي المناسب وراقب نموهم بانتظام؛ استعمل الملح المشبع باليود، ولكن تجنب الإفراط في تناول الأغذية المالحة؛ استهلك السمك أو اللحم القليل الدسم أو الدواجن أو الفاصوليا الجافة؛ تناول أغذية نظيفة وآمنة؛ تناول مزيداً من الخضراوات والفواكه والمحاصيل الجذرية؛ ومن أجل أسلوب حياة صحي وتغذية جيدة، مارس الرياضة بانتظام ولا تدخن وتجنب تناول المشروبات الكحولية.